เรียกว่าเป็นเรื่องปกติที่เกมที่เปิดมานานแล้วมักจะมีเหล่าแฟนๆ หรือผู้เล่นตั้งชื่อหรือศัพท์เฉพาะที่เอาไว้ให้กลุ่มหรือพวกตัวเองเข้าใจขึ้นมา ซึ่งเกม Honkai Impact 3 เองก็เป็นหนึ่งในเกมที่มีศัพท์หรือคำเรียกเฉพาะค่อนข้างเยอะมาก จนบางทีผู้เล่นใหม่ๆ อาจจะสับสน ดังนั้นภายในบทความนี้เราเลยจะมาพาไปดูคำที่มักจะเจอบ่อยๆ ในกลุ่มสังคมเกม หรือที่เค้าใช้กันในเกมให้ได้ดูกันครับ
ฟาร์ม
สำหรับคนที่เล่นเกมมือถือมาเยอะอาจจะคุ้นกับคำนี้แล้ว แต่ถ้าไม่ใช่การฟาร์มคือการที่เราเล่นด่านเดิม ซ้ำๆ เพื่อหาอะไรสักอย่าง เช่นฟาร์มหาชิ้นส่วนตัวละคร, ฟาร์มหาเงิน อะไรแบบนี้เป็นต้นครับ
S แท้ S เทียม
ภายในเกมจะมีการแบ่งระดับตัวละครเป็น B, A , S, SS, SSS ทีนี้พวกตัวละครระดับ B และ A ส่วนมากเราสามารถหาได้จากการลงไปเล่นในด่านต่างๆ แต่ตัวละคร S แท้คือตัวที่่เริ่มมาเป็น S เลย และส่วนมากจะเปิดหาได้จากกาชาหรือกิจกรรมพิเศษฌท่านั้น เราจึงเรียกพวกนี้ว่าตัว S แท้ครับ เช่น Kiana Moonbeam, Himeko Vermillion Knight อะไรแบบนี้เป็นต้น
ปาน
เป็นคำเรียกแบบสั้นๆ ของ Stigmata ที่เอาไว้ใช้เพิ่มความสามารถของตัวละครให้เก่งขึ้น
ชื่อตัวละคร
- God Kiana : ตัวละคร Kiana ในร่าง Herrscher of the Void
- ป้า / อาเจ๊ : ชื่อเล่นของ Himeko ที่ผู้เล่นเรียกตามกันมาจาก Kiana ที่เรียกนางว่าป้า (ทั้งที่จริงๆ ฮิเมโกะอายุไม่ได้เยอะนะ) มีการเอาไปเติมธาตุหลังคำว่าป้า เพื่อบ่งบอกถึงชุดที่ฮิเมโกะใส่ เช่น ป้าไฟฟ้า = Scarlet Fusion อะไรแบบนี้เป็นต้น (อาเจ๊จะเรียกเฉพาะบางกลุ่มเท่านั้น)
- Vk/กันดั้ม : คำเรียกเฉพาะของฮิเมโกะในชุด Vermillion Knight: Eclipse
- ฟูกะ: ชื่อญี่ปุ่นของ Fu Hua มีการเอาไปเรียกตามลักษณะเฉพาะของชุดต่างๆ ด้วยเช่น ฟูกะพ่อบ้าน = Night Squire (ชุดที่ใส่เป้นชุดสูททักซิโด้สีขาวคล้ายกับชุดที่พ่อบ้านใส่)
- SK: ฟูกะในชุด Shadow Knight เป็นตัวที่เก่งมากๆ จึงมีคนพูดถึงบ่อย
- กะหล่ำ: อีกชื่อนึงของไอจัง NPC แนะนำระบบการเล่นให้เรา เนื่องจากผมของนางคล้ายกะหล่ำ ซึ่งนางก็เอามาล้อตัวเองบ่อยๆ
- แม่ชี: Kiana Divine Prayer สาเหตุที่เรียกกันคาดว่ามาจากการที่ใส่ชุดคล้ายแม่ชี
- แย้ : เป็นชื่อที่เกิดจากแอพรูปภาพแปลผิดจึงจากคำว่ายาเอะกลายเป็นคำว่า แย้ ไปแทนแล้วกลายเป็นที่นิยมของคนหมู่มากแทน มีการเรียกยาเอะด้วย แย้+ธาตุ เพื่อเรียกยาเอะในร่างต่างๆ เช่น แย้น้ำแข็ง = Yae Goushinnso Memento, แย้ไฟ = Flame Sakitama
- วาลคีรี่จูดา : ชื่อของอาวุธเทริซ่าที่ผู้เล่นทุกคนต้องหามาใช้ จนมีการคาดกาณร์ว่าจริงๆ แล้วจูดาเป็นวาลคีรี่ ส่วนเทริซ่าเป็นแค่ของแท่นวาง
- 6S : เป็นชื่อย่อที่เรียกให้สั้นเข้าใจง่ายของร่าง Kallen : Sixth Serenade (ไม่ใช่ชื่อรุ่นมือถือแต่อย่างใด)
- ซินฮันเตอร์ : เป็นชื่อเรียกของร่าง Sündenjäger ในเซิร์ฟจีนใช้ชื่อว่า sin hunter แต่เมื่อเข้ามาเซิร์ฟ SEA ได้เปลี่ยนเป็นชื่อเยอรมันซึ่งมีความอ่านยากจึงเรียกชื่อเก่าให้เข้าใจทั่วกัน
- เทริเทพ : ชื่อเรียกสั้นๆ ของร่าง Celestial Hymn เพราะความเป็นซัพสุดเทพของเธอที่สามารถพาทีมไปสู่จุดสูงสุดได้
- เมย์แมว : เป็นชื่อเรียกของร่าง Valkyrie Bladestrike ที่มีการโจมตีที่เหมือนแมวข่วนของเธอนั้นเอง
- ทูน่า : คำเรียกตัว Kiana ที่ต้นเหตุมาจากที่ Bronya ว่า Kiana ว่าเจ้าตัวโง่พอๆกับปลา และมีเาียงที่ใกล้เคียงกับทูน่า
หมายเหตุ : หากเจอชื่อย่อแปลกๆ ให้เดาไว้ก่อนว่าเป็นตัวชื่อหน้าของชุดวาลคีเรียต่างๆ เช่น DB = Dimensional Break , Vk = Vermillion Knight อะไรแบบนี้เป็นต้นครับ
คำที่เจอบ่อยในกลุ่มเกม Honkai Impact 3 TH [-กลุ่มคนไทย-]
เกลือ : วัตถุมีเค็ม ปกติใช้ปรุงอาหาร แต่ในเกมกาชามีความหมายว่าซวย หรือเป็นของที่ไม่ต้องการ มักพบเจอหลังเปิดกาชาได้ตัวที่ไม่ต้องการ หรือได้ของที่ไม่ค่อยดีเท่าไหร่
บิน : คำที่เจอบ่อยในกลุ่มเกมโดยเฉพาะ Honkai Impact 3 ไม่ได้หมายถึงบินจริงๆ แต่หมายถึงโดนเตะออกจากกลุ่ม
จิบิ: ตัวละครที่ SD หรือตัวละครที่สัดส่วนหัวใหญ่กว่าตัว พบเห็นได้มากในโหมดห้องพักของเกม หรือห้องแชท
แอดแซลม่อน/แอดชีสเค้ก/แอดปลาดิบ : แอดมินท่านนึงในกลุ่มเกม Honkai Impact 3 TH [-กลุ่มคนไทย-] ที่ชอบเปลี่ยนภาพเป็นของกินเรื่อยๆ ราวกับว่ามีงานอดิเหรกคือทำให้คนอื่นหิวเล่น
QTE : ย่อมาจาก Quick Time Event เป็นท่าพิเศษที่กดใช้ได้เมื่อเราทำเงื่อนไขครบ โดยจะมีแสงวิบวับที่ตัวละครทางด้านขวามือ
Co-Op : หมายถึงการเล่นร่วมกันกับผู้เล่นอื่น
คอร์ดำ / คอร์ขาว : ชื่อเต็มๆ ของทั้งสองชิ้นคือ Anti-Entropy – คอร์ กับ Schicksal – คอร์ เพื่อให้เรียกง่ายขึ้นและเข้าใจตรงกันจึงเรียกแค่คอร์และเรียกตามสีของวัตถุแทน
จบบทความนี้กันไปเรียบร้อยแล้วหวังว่าไกด์ชิ้นนี้จะเป็นประโยชน์ต่อเพื่อนๆนะ! ถ้าชอบก็มาติดตามกลุ่มของเราได้ที่ Honkai Impact 3 TH [-กลุ่มคนไทย-]